Kort svar: Frasen verkar vara svenska meningar som tillsammans bildar en fråga om ingens vilja att veta var köpt din tröja. Fyra ord i taget, tillsammans bildar en sammanhängande mening:
- ingen vill veta var du köpt din tröja
Om du vill ha tydlig översättning eller förklaring av varje ord:
- ingen = nobody, no one
- vill = wants
- veta = to know
- var du köpt din tröja = where you bought your shirt
Vill du att jag översätter hela meningen till engelska eller förklarar kontexten i musiken där uttrycket används? [Ingen vill veta var du köpt din tröja](javascript:void(0))
